Biological monitoring at "Nihonbashi Art Aquarium 2014"
I visited "Nihonbashi Art Aquarium 2014" to see biological impacts of Fukushima No.1 nuclear power plant accident. Though I have visited various places in Japan to see the health consequence of the accident, I have never found any effect against creatures in Japan.
"Nihonbashi Art Aquarium 2014" exhibition in Tokyo is an unique form of art, which brings more than 5,000 goldfish on display in aquariums decorated with colourful lighting, projection mapping, music and even scent. The exhibition lets visitors explore true Japan's beauty with all of their senses, using lighting tricks and traditional Japanese motifs.
The exhibition is open to the public between until 23 September 2014.
Kingyo(goldfish) is "ornamental fish" which was created by human hands and kept changing its form. The history of kingyo goes back to nearly 2,000 years ago when mutation happened and a red colored carp appeared in China. It is said that in year 1502(Muromachi Period), kingyo came to Japan. At that time, kingyo was very luxury item so only privileged class people such as lords and senior statesmen were able to enjoy kingyo.
Later in the Edo Period, kingyo has spread among the common people and kingyo boom came. Kingyo is "live art" created by human hands. None of the kingyo are the same by its color, pattern and the shape.
Deploying a range of lighing tricks and traditional Japanese motifs, not to mention thousands of live goldfish, producer Hidetomo Kimura’s annual exhibition is a must-visit.
So I visited "Nihonbashi Art Aquarium 2014" to see effects of the accident against water creatures which are grown up by Japanese food and water.
Fortunately, I could see them grown up safely and I couldn't find any impact of the accident. It seems that there is no problem for childbirth and child-rearing in Tokyo Japan.
Posted by Yoshitaka Kiriake from Japan on (September 9, 2014)
東京 日本橋のコレド室町 日本橋三井ホールで開催されているECO EDO 日本橋アートアクアリウム 2014では約5000匹の金魚が日本文化を表現した水槽の中を優雅に泳いでいる。9月23日までの開催だ。
Jumbo Oranda
ジャンボオランダ
The exhibition is open to the public between until 23 September 2014.
ART AQUARIUM
Choutengan ; Celestial Eye Goldfish
頂点眼
Marble Ranchu
マーブルらんちゅう
Black Ranchu
黒らんちゅう
Tosakin
土佐錦
Jikin
地金
Mitsuo Wakin
三尾和金
Ranchu
らんちゅう
Edonishiki
江戸錦
Suihougan ; Bubble Eye
水泡眼
Ryukin
琉金
Calico Ryukin
キャリコ琉金
Sakuranishiki
桜錦
Lemon Comet
レモンコメット
Kurodemekin ; Black Moor
黒出目金
Tamasaba
玉サバ
Oranda Shishigashira
オランダシシガシラ
Seibungyo ; Blue Oranda
青文魚
Tanchou ; Redcap Oranda
高頭丹頂
Balloon Oranda
バルーンオランダ
Panda Demekin ; Panda Butterfly
パンダ出目金
Ping pong pearl
ピンポンパール
ART AQUARIUM
Japanese foods are good and safe.
Because of stricter food safety law by Japanese government, we have no worry about foods.
Jelly
Cappuccino
Ice cream
Okame udon ; noodles in soup topped with mushrooms, fish sausage, and other ingredients
Fortunately I have never found any impacts by the accident among Japanese creatures. As far as I know, nobody has health problem which is caused by the accident in Japan.
Our Prime Minister Abe assures that "The situation is under control. The influence of the contaminated water is completely blocked within Fukushima. There are no health-related problems until now and there will never be health problems." He also said that "Tokyo is 250 kilometers away from Fukushima, and the kind of danger that you imagine does not exist in Tokyo. Tokyo is a very safe city."
As PM Abe said, Tokyo is very far away from Fukushima, people in Tokyo have no concern about the nuclear power plant accident. People in Tokyo have already forgotten the accident, because they think radioactive materials cannot reach there.
We know there is no problem for child birth and child rearing in Tokyo. So people in Tokyo are living without any concern about the accident.
I continue to visit various places in Japan to see the effects of the accident, because I can meet various creatures which are more sensitive to radioactive materials from the environment. It is important to see their health for our safety.
公衆衛生ネットワーク
Public Health Network in Japan
0 件のコメント:
コメントを投稿